• Cities
  • Travels
  • On Film
    • Leica M6
      • One Year with the M6
      • Munich
      • AWATTO
      • In Chicago
      • Winter Walk
      • Westport
      • Big White
      • First Roll
    • Leica M2
      • Pandemic Project
      • Montreal
    • Nikon F3
      • My vacation with Portra
    • Nikon F100
      • JCH 400
  • Blog
    • New
    • Archives
      • Canada
        • Quebec
          • Cozy fall
          • Pink Lake
          • Charlevoix
          • Cabane à érable
          • Big White
          • Christmas Cabin
          • Coolpix A
          • Winter Solstice
          • Last Autumn
          • Meanwhile
        • Ontario
          • Colour of cold
          • Algonquin Park
          • Colourful Algonquin
          • Westport
          • Back to Westport
          • Beautiful Morning
          • Winterscape
          • First winter walk
          • At the farm
          • Southern Ontario
          • Here be dragons
        • Newfoundland
          • Road Trip
        • Alberta
          • Rocky Mountains
        • P.E.I.
          • To the ocean
        • British Columbia
          • Granville Market
      • United States
        • Washington D.C.
        • New York City
          • Some Snaps of NYC
          • Brooklyn Walk
          • Ellis Island
        • Chicago
        • California
          • 36 hours in San Diego
          • Two days in S.F.
          • The Mission
          • A Sunday in L.A.
          • Monterey
          • A place for winter
          • Back to San Francisco
          • A bit of L.A.
        • Oregon
          • Cannon Beach
          • Weird Portland
        • Maine
        • New Orleans
        • Seattle
        • Wide Angle B&W
      • France
        • With Portra
        • Back Home
        • Voyage à Nantes
        • Balade en France
        • Mont-St-Michel
        • Saint-Malo
        • La gacilly photo
        • Balade à Nantes
        • Belle Bretagne
        • On the beach
      • Germany
        • Berlin Berlin
        • Munich B&W
        • Sunny Munich
        • At home in Hamburg
        • Stuttgart
        • Berlin in B&W
        • 25 years before
      • Italy
        • Colours of Rome
        • Napoli
      • Cuba
        • Children of the Revolution
        • Havana People in a 28mm lens
      • U.K.
        • In London
      • Denmark
        • Wonderfull Copenhagen
      • Netherlands
        • Two hours in Leiden
  • Extra
    • Weddings
    • Photoshoot
      • Daphne
      • Jennifer
      • Karen
      • Studio Portrait
      • Unknown girl
    • Videos
    • Live
      • Live Bands
        • Bonobo
        • Airbourne
        • Envy
        • Malted Milk
        • Chimp Spanner
        • Tides From Nebula
        • Hidden Orchestra
        • Her Harbour
      • Festivals
        • Hardcore Dancers
        • Ottawa Bluesfest
  • Info
    • About & Contact
    • Books
      • Road Trip
      • Travel Books
      • Capital Region
      • New York Views
    • Exhibitions
    • Publications


Vibrant Nola

 Posted on mai 30, 2016      by Bust it Away Photography
 0

New Orleans Lousiana: the Big Easy

An early arrival and late check-in meant our first impressions were formed wandering from brunch to bar, taking in the lush greenery, trees covered with magnolia blossoms and Mardi Gras beads, oysters dripping out onto the sidewalk, and gracious people who greeted us even from the other side of the street. Our home for the week was a half of a double shotgun with each room opening on to the next. The extra high roof allows hot air to rise, with full-length windows and ceiling fans to tick it along. For chilly evenings, there was a fire place in every room. By the time we went out to buy groceries, the rain had made the jasmine bush out front fully fragrant, and we were hooked on New Orleans.

Le fait d’arriver de bonne heure mais d’avoir accès à notre appartement seulement en fin d’après-midi nous finalement offert une bonne impression de la Nouvelle Orléans: un délicieux brunch, un verre dans le pub du quartier, une balade dans la verdure luxuriante, de grands magnolias en fleur, des plateaux d’huitres en vente directement au bord de la rue, des inconnus nous souhaitant la bienvenue… Notre maison pour la semaine était une typique « double shotgun » où les pièces s’enchainent les unes à la suite des autres. Des hauts plafonds pour permettre à la chaleur de monter, des grandes fenêtres et des ventilateurs pour balayer l’air, une cheminée dans chaque pièce en cas de soirée fraiche. Le temps de revenir des courses, la pluie avait fait jaillir l’odeur de jasmin des buissons, la Nouvelle Orléans nous la jouait « séduction coup de foudre ».

Our neighborhood: the Garden District
Notre quartier :  le « Quartier jardin »

Our House

Our House

Commander's Palace

Commander’s Palace

Street shop

Street shop

Magazine Street

Magazine Street

Magazine Street

Magazine Street

Magazine Po-Boy

Magazine Po-Boy


Hanging out on Magazine Street for the evening
Sortie sur la rue principale « Magazine Street » pour la soirée

Jazz City

Jazz City

Po-Boys

Po-Boys

Tracey's

Tracey’s

Red Dog

Red Dog

The city has a fascinating, soon to be 300-year-old history unique to North America. It all began with the French looking for the spot where the Mississippi emptied into the Gulf of Mexico. Deciding to build on the first bit of solid ground they found, the Duc d’Orléans was convinced he could persuade his fellow countrymen to settle in a malarial swamp. Unable to make a profit, the colony was gifted to the Spanish, who rebuilt the French Quarter in their own architectural style after a fire, before handing it back to the French in time for Napoleon to sell New Orleans as part of the incredible $15 million Louisiana purchase made by the Americans in 1803.

La Nouvelle-Orléans, qui a bientôt 300 ans, possède cette une histoire fascinante et unique en Amérique du nord. Cela commença avec les Français à la recherche du point de connexion entre le Mississippi et le golf de Mexico. Décidé à bâtir sur la terre ferme, le Duc d’Orléans a finalement été convaincu de s’installer dans un marais infesté par la malaria. Dans l’impossibilité de tenir commerce rentable, la région est cédée à l’Espagne qui impose son architecture après l’incendie du quartier Français. Quelques années plus tard les lieux sont finalement redonnés aux Français, ce qui permet à Napoléon de vendre la Louisiane aux Américains en 1803 pour 15 millions de dollars afin de financer sa guerre en Europe.

Exploration of the Louis Armstrong Park and the French Quarter
Exploration du parc Louis Armstrong et du vieux quartier Français

Louis Armstrong

Louis Armstrong

The red car

The Ford Ranchero

Mural

Mural

Congo Square

Congo Square

The French Café

The French Café

The little blue house

The little blue house

New Orleans House

New Orleans House

Jackson Square in the center of the French Quarter
La place Jackson au centre du Carré Français

St. Louis Cathedral

St. Louis Cathedral

French Quarter

French Quarter

Jackson Square

Jackson Square

Under the rain

Under the rain

Street Brass Band

Street Brass Band

French Market Statue

French Market Statue

Stop for beignets at Café du Monde
Arrêt obligatoire au Café du Monde pour un délicieux beignet

Café du Monde

Café du Monde

Café du Monde

Café du Monde

Café du Monde

Café du Monde

Café du Monde Boys

Café du Monde Boys

Café du Monde Ladies

Café du Monde Ladies

Café du Monde

Café du Monde

Absorb the history by walking the cobbled streets, taking a tour, eating in a place like Napoleon House (built to welcome the then-imprisoned Emperor to the New World) or having a drink in one of the oldest bars in the United States, Lafitte’s Blacksmith Shop, opened by the pirate who was part of the unsuccessful plot to rescue Napoleon. The history of the city influenced the food, with successive groups bringing their tastes and skills adapted to the local scene – alligator sausage, anyone? Jambalaya is easily recognized as a riff on paella minus the saffron. Early Creoles had access to the port and exotic ingredients like tomatoes, slaves from West Africa brought hot pepper and okra, Cajuns based their « farm food » on the trinity: 50% onion, 25% celery, and 25% green pepper with a garlic pope. Add bountiful seafood from catfish to crawfish, and everything tastes better with hot sauce. As home of the cocktail, still mixed generously, and available for takeout, the food and drink scene is unmatched.

À la Nouvelle-Orléans on sent que les murs sont remplis d’histoire : en se baladant dans les rues pavées, en mangeant à la Napoléon House (bâtisse construite à l’origine pour accueillir Napoléon suite à un hypothétique sauvetage de Sainte-Hélène) ou en buvant dans l’un des plus vieux pubs des États-Unis, le Lafitte’s Blacksmith Shop, ouvert par un pirate Français qui devait faire partie du sauvetage de Napoléon. L’histoire de la ville influença les habitudes alimentaires, les nouveaux arrivants apportant leurs recettes et les adaptant avec les produits locaux tout comme le jambalaya, facilement identifié comme une paella sans safran. Les premiers créoles avaient accès au port et donc aux produits exotiques comme des tomates, les esclaves d’Afrique de l’ouest apportèrent des épices plus piquantes et le gombo, les cajuns basèrent leur nourriture sur le trio : 50% d’oignons, 25 % de celery et 25 % de piment vert et de l’ail : tout à un meilleur goût avec de la sauce piquante. Ajouter à tout cela un grand choix de produits issus de la mer et pour couronner le tout, la Nouvelle-Orléans se dit capitale du cocktail !

Food tour in the French Quarter and lunch at the Napoleon House
Visite guidée sur le thème de la cuisine et déjeuner à la Napoleon House

Napoleon Bar

Napoleon House

Napoleon Bar

Napoleon House

Napoleon Bar

Napoleon House

Napoleon Bar

Napoleon House

Beautiful New Orleans

Beautiful New Orleans

Supreme Court

Supreme Court

Laffite's Blacksmith

Laffite’s Blacksmith

Along the Mississippi
Ballade le long du Mississippi

Mississippi River

Mississippi River

Creole Queen

Creole Queen

Mississippi River

Mississippi River

Mississippi River

Mississippi River

Back in our Neighbourhood: the Garden District
Retour dans notre quartier : le « quartier jardin »

Garden District

Garden District

Audubon Park

Audubon Park

Audubon Park

Audubon Park

Charles Street

Charles Street

If you’re wondering where all the brass instruments have gone, they are down in New Orleans providing a soundtrack to the city. From street corner buskers to clubs (many with no cover!) to neighbourhood bars, parks, and community centres, the city where jazz was born keeps the party going every night. Key to the history was Congo Square, where slaves from at least four different African cultures met, danced, and created music with European instruments on Sunday afternoons. Later, that music went up the Mississippi on the paddle boats and spread and adapted across the U.S. Back in the Crescent City, you can start the day listening to a street band while you enjoy your chicory coffee and beignet at the Cafe du Monde, follow up with another band while enjoying wine and cheese at a table with new friends in the blissful backyard at Bacchanal, and finish up grooving to the 12+ members of the Treme Brass Band packing in the crowds on Frenchmen Street or in their neighbourhood Candlelight Lounge.

Si vous vous demandez où sont passé toutes les fanfares du monde, elles sont probablement à la Nouvelle-Orléans à enflammer la ville. Au coin d’une rue, dans un des nombreux clubs de nuit, un bar de quartier, un parc ou un centre communautaire, la ville où le jazz est né, continue de sonner et vibrer toutes les nuits. L’emplacement historique est Congo Square où les escales de quatre cultures africaines différentes se réunissaient les dimanches après-midi pour danser et écrire de la musique avec les instruments venus d’Europe. Plus tard, ils remontèrent le Mississippi et propagèrent le blues et le jazz à travers les États-Unis. Tout est musique à la Nouvelle-Orléans, on commence la journée en écoutant un groupe de rue en savourant son café-chicoré avec beignets au Café du Monde, on passe par le jardin du Bacchanal pour un verre de vin et du fromage en écoutant un trio de Jazz et on finit en trouvant au son du Treme Brass Band au d.b.a sur Frenchmen Street ou au Candlelight Lounge.  

Hanging out along the Mississippi and taking the street car to a Jazz evening
Flâner le long du Mississippi et tramway vers une soirée Jazz

Street Car

Street Car

Street Car

Street Car

At Bacchanal

At Bacchanal

Bacchanal Jazz Band

Bacchanal Jazz Band

Bacchanal Jazz Band

Bacchanal Jazz Band

Treme Brass Band

Treme Brass Band

Treme Brass Band

Treme Brass Band

Back in the French Quarter and exploration of Bourbon Street and the Business District
Retour dans le vieux quartier Français, exploration de Bourbon Street et du quartier financier

Canal Street

Canal Street

St Louis Cathedral

St Louis Cathedral

French Quarter

French Quarter

Street Nola Jazz Band

Street Nola Jazz Band

Bourbon Street

Bourbon Street

New Orleans Legends

New Orleans Legends

Street Nola Jazz Band

Street Nola Jazz Band

Canal Street

Canal Street

Jazz it Up

Jazz it Up

The thing about New Orleans is, it needs to be at the top of your list. But as those of you who have already been there know, it’s not the kind of place you can ever cross off your list. Like the beat in a jazz club, the elusive fragrance of jasmine, the tang of hot sauce, or the warmth of the Gulf night air, New Orleans get under your skin and work her magic to pull you back again.

Le fait est que la Nouvelle-Orléans devrait être tout au début de votre liste de vos futures destinations. Et même si vous y êtes déjà passé, ce n’est pas une raison pour la retirer de votre liste. Tout comme un riff de blues, une fragrance de jasmin, la saveur de la sauce piquante ou l’air frais du golf, la Nouvelle-Orléans vous reste dans la peau et vous pousse à revenir la visiter encore et encore.

 

Text by Jill Landry

To see more pictures  of New Orleans
Pour voir plus de photos de la Nouvelle Orléans : Follow me/Suis moi


Later this week I will publish another part of our trip in Louisiana : the Oak Alley Plantation
Plus tard cette semaine, je publierai l’autre partie de notre voyage en Louisiane : la Plantation Oak Alley.

Aok Alley Plantation

Aok Alley Plantation

Thank you for reading. 😉

If you are looking for prints, you can visit my online store.

Receive an email when a new post or a new gallery is online: Subscribe here

Leave a Reply





  Cancel Reply

  • Welcome

    Hello dear visitor, welcome to my photography world. I am a radio frequency engineer who moved from France to experience a new life in Canada. Living far from my friends and family, traveling for fun and for work I created this blog and website to share a bit of my life with them and everyone else interested in photography. I grew up in front of the Atlantic Ocean in the south of the beautiful region of Brittany. As a passionate photographer, I try to catch the best of each moment from the life in the streets to the changing colors of nature. Photography has almost always been part of my life and helps me to understand and remember the beauty of our world. I hope you’ll enjoy your time spent here.

  • Search

  • Follow

    To get notifications about the latest news, please subscribe, thank you.

  • CITIES

    OTTAWA

    NEW YORK CITY

    LOS ANGELES

    SAN FRANCISCO

    CHICAGO

    ROME

  • TRAVELS

    CANADA’S CAPITAL

    WESTERN ROAD TRIP

    COAST OF MAINE

    CANADIAN MARITIMES

    CANNON BEACH

    ROCKY MOUNTAINS

  • Links




© JH 2021